דברי הימים א 16 : 19 [ MHB ]
דברי הימים א 16 : 19 [ BHS ]
16:19. בִּהְיוֹתְכֶם מְתֵי מִסְפָּר כִּמְעַט וְגָרִים בָּהּ ׃
דברי הימים א 16 : 19 [ ALEP ]
16:19. יט בהיותכם מתי מספר--  {ס}  כמעט וגרים בה  {ר}
דברי הימים א 16 : 19 [ WLC ]
16:19. בִּהְיֹותְכֶם מְתֵי מִסְפָּר כִּמְעַט וְגָרִים בָּהּ׃
דברי הימים א 16 : 19 [ MHOT ]
16:19. ‏בִּֽהְיֽוֹתְכֶם֙ מְתֵ֣י מִסְפָּ֔ר כִּמְעַ֖ט וְגָרִ֥ים בָּֽהּ׃
דברי הימים א 16 : 19 [ NET ]
16:19. When they were few in number, just a very few, and foreign residents within it,
דברי הימים א 16 : 19 [ NLT ]
16:19. He said this when you were few in number, a tiny group of strangers in Canaan.
דברי הימים א 16 : 19 [ ASV ]
16:19. When ye were but a few men in number, Yea, very few, and sojourners in it;
דברי הימים א 16 : 19 [ ESV ]
16:19. When you were few in number, and of little account, and sojourners in it,
דברי הימים א 16 : 19 [ KJV ]
16:19. When ye were but few, even a few, and strangers in it.
דברי הימים א 16 : 19 [ RSV ]
16:19. When they were few in number, and of little account, and sojourners in it,
דברי הימים א 16 : 19 [ RV ]
16:19. When ye were but a few men in number; yea, very few, and sojourners in it;
דברי הימים א 16 : 19 [ YLT ]
16:19. When ye are few of number, As a little thing, and sojourners in it.
דברי הימים א 16 : 19 [ ERVEN ]
16:19. At the time God said this, there were only a few of his people, and they were strangers there.
דברי הימים א 16 : 19 [ WEB ]
16:19. When you were but a few men in number, Yes, very few, and foreigners in it;
דברי הימים א 16 : 19 [ KJVP ]
16:19. When ye were H1961 but few, H4962 even a few, H4592 and strangers H1481 in it.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP